Back to stories list

اِحساسات Feelings Les sentiments

Written by Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi

Illustrated by Kathy Arbuckle, Ingrid Schechter

Translated by Marzieh Mohammadian Haghighi

Read by Nasim Peikazadi

Language Persian

Level Level 1

Narrate full story

Autoplay story


قَلبِ مَن چیزهایِ زیادی را اِحساس می‌کُنَد.

My heart feels a lot of things.

Mon cœur ressent beaucoup de choses.


مَن اِحساسِ خوشحالی می‌کُنَم وَقتی که بَعد اَزظُهرها مادَربُزُرگَم بَرایَم داستان تَعریف می‌کُنَد.

I feel happy when my granny tells us stories in the evening.

Je suis contente quand ma grand-mère nous raconte des histoires le soir.


مَن اِحساسِ نادانی می‌کُنَم وَقتی با دوستانَم بازی می‌کُنَم.

I feel silly when I play with my friend.

Je me sens ridicule quand je joue avec mon amie.


مَن اِحساسِ بَدی دارَم وَقتی که پِدَرَم می‌گوید پول نَدارَم.

I feel bad when my dad says he does not have money.

Je me sens mal quand mon père dit qu’il n’a pas d’argent.


مَن عِشق را اِحساس می‌کُنَم وَقتی مادَرَم مَرا دَر آغوش می‌گیرد.

I feel loved when my mom gives me a hug.

Je me sens aimée quand ma mère me donne un câlin.


Written by: Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi
Illustrated by: Kathy Arbuckle, Ingrid Schechter
Translated by: Marzieh Mohammadian Haghighi
Read by: Nasim Peikazadi
Language: Persian
Level 1
Source: Feelings from African Storybook
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 International License.
Options
Back to stories list Download PDF